19 তম ফাজর আন্তর্জাতিক কবিতা উত্সব এর নির্বাচিত স্বীকৃতি দিয়েছে

19 তম ফাজর আন্তর্জাতিক কবিতা উত্সব এর নির্বাচিত স্বীকৃতি দিয়েছে

আইএসএনএ/ফার্স সংস্কৃতি ও ইসলামিক গাইডেন্স এবং প্রাদেশিক কর্মকর্তা এবং আজ বেশ কয়েকটি দেশের কবিদের অংশগ্রহণের সাথে শিরাজের হাফেজ হলে ফাজর আন্তর্জাতিক কবিতা উত্সবের সমাপনী অনুষ্ঠান অনুষ্ঠিত হয়েছিল।

উনিশ ফাজর আন্তর্জাতিক কবিতা উত্সবের বৈজ্ঞানিক সচিব জুরির বক্তব্যটি পড়েছিলেন: “কবিতা; আলো হ’ল জ্ঞান এবং জ্ঞানের আলো যা এই শব্দের আলোর উত্স, কারণ এই শব্দটি মানুষ বুদ্ধি এবং কানের সাথে একটি মানুষ।

ফারিবা ইউসেফি, উল্লেখ করে যে আজকের অশান্তিতে প্রেম এবং রহস্যবাদের বিষয়, যা পার্সিয়ান কবিতার ভিত্তি ছিল তা কম জ্বলজ্বল ছিল, বলেছেন: “এই ডানাগুলিতে সজ্জিত দিন পর্যন্ত কবিতা জীবনের সমস্ত ক্ষেত্র জুড়ে উড়তে পারে। “

তিনি ফাজর কবিতা উত্সবে উপস্থাপিত রচনাগুলির একটি পরিসংখ্যান বলতে গিয়ে বলেছিলেন: অধ্যয়ন গোষ্ঠীটি বইটির ১,৮০০ টি শিরোনাম পরীক্ষা করেছে, যার মধ্যে প্রায় ২ টি সূচক রচনাগুলি পরবর্তী পর্যায়ে গিয়েছিল এবং সাদা কবিতা বিভাগে, এবং নিমাই , 2 টি বইয়ের মধ্যে প্রায় 2 টি কাজের চূড়ান্ত বিভাগে এসেছিল এবং দুটি রচনা কথোপকথন এবং গানের কবিতায় বিচার করা হয়েছিল।

আইএসএনএ অনুসারে, 19 তম ফাজর আন্তর্জাতিক কবিতা উত্সবের সমাপনী অনুষ্ঠানে কিরগিজস্তান, কাজাখস্তান, পাকিস্তান, আফগানিস্তান এবং তাজিকিস্তানের কবি ও সাহিত্য উপস্থিত ছিলেন।

অনুষ্ঠানে পারস্য ভাষা ও সাহিত্যের একাডেমির স্থায়ী সদস্য কাজাখস্তানের “জিরো আবদুল্লাহ” অনুষ্ঠানে, অনুষ্ঠানে পারস্য ভাষা কর্মচারী হিসাবে আবদুল আলী দস্তঘিবকে সম্মানিত করা হয়েছিল। এছাড়াও, পাকিস্তানি কবি আবদুল জাবার সরুশ এবং কিরগিজস্তান সিয়াভাশ জেনিদি কবিতা পড়েন।

অনুষ্ঠানের শেষে, আমির নাজাফিকে সূরা মেহর প্রকাশনাগুলির সংগ্রহ “স্যালি ডেথ” সংগ্রহের উত্সব হিসাবে পরিচয় করিয়ে দেওয়া হয়েছিল।

অমির নাজাফিকে সূরা মেহর পাবলিকেশনস থেকে “ডেথ অফ স্যালি” বুকিংয়ের উত্সব হিসাবে পরিচয় করিয়ে দেওয়া হয়েছিল।

সংলাপের কবিতা বিভাগে, সেমিটিকের চিয়েলের কাজ এবং রিমা পাবলিকেশনস থেকে এলাহেহ রশিদির কবিতাটি রিমা প্রকাশনাগুলির যোগ্য কাজ হিসাবে উপস্থাপিত হয়েছিল।

ধ্রুপদী কবিতা বিভাগে, অ্যাডাব সিটি পাবলিকেশনস থেকে ফাতিমা আরফ্নেজাদ এবং অ্যাডাব সিটি পাবলিকেশনস থেকে কোহাদর তারভোটপুরের “শেফার্ড” এর কাজ যৌথভাবে নির্বাচন করা হয়েছিল।

আব্বাস কাকাবাদির “রক্ত” সংকলনের সমসাময়িক বক্তৃতা প্রকাশের সংগ্রহও প্রশংসার উপযুক্ত কাজ হিসাবে প্রবর্তিত হয়েছিল।

নতুন কবিতা বিভাগে, “এত তিক্ত যে আপনি চকোলেট ভুলে গেছেন”, ফাতেমা গিলানির সূরা মেহর পাবলিকেশনস থেকে প্রাপ্ত কবিতা এবং ইহাম পাবলিশিংয়ের হাসনা মোহাম্মদজাদেহের “ফায়ার অফ ফায়ার” যৌথভাবে নির্বাচিত হয়েছিল।

এছাড়াও সংগ্রহ “আপনি কি গেছেন নাকি আমাকে?” পঞ্চম অধ্যায়, মোহাম্মদ রেজা রুজবেহকেও একটি শালীন কাজ হিসাবে পরিচয় করিয়ে দেওয়া হয়েছিল।

নির্বাচিত কবিতা “পজিশনের সন্ধানে কবি: নিলুফার প্রকাশনা থেকে মাসউদ জাফারি জাজির পাশাপাশি” ফাহলাভিয়াত: ইরাক আজম এবং আজারবাইজান লিটারারি অফ ইরাকের কবিতাগুলিতে গবেষণা এটি ছিল ” প্রশংসা।

বার্তার শেষ

Source link