মেঘে মাথা | কমনওয়েল ম্যাগাজিন

মেঘে মাথা | কমনওয়েল ম্যাগাজিন

কিছু উপায়েটেস্ট 1920 এবং 30 এর দশকে জার্মান সাহিত্যে আমরা যে চরিত্রগুলির মুখোমুখি হয়েছি তার প্রত্যাশা করে। তিনি গুণাবলী ছাড়াই মুসিলের লোকটির স্মরণ করিয়ে দিচ্ছেন, বা নিজেই মুসিল, যিনি এলিয়াস ক্যানেটির মতে, দৈনন্দিন জীবন থেকে এতটা প্রত্যাহার করেছিলেন যে তিনি কখনই কোনও চেক তুলেছিলেন না বা টিকিট বুক করেননি কারণ তিনি কীভাবে জানতেন না। তিনি ক্যানেটির নিজস্ব ডাঃ কিয়েনের সাথে সাদৃশ্য রাখেন স্ব-হ্যান্ডকে নিজেকে তার ভিয়েনেস ফ্ল্যাটে ব্যারিকেড করে, হাজার হাজার অস্পষ্ট গ্রন্থ দ্বারা বেষ্টিত (উপযুক্তভাবে, ক্যানেটির উপন্যাসের প্রথম বিভাগটির শিরোনাম “একটি বিশ্ব ছাড়াই একটি মাথা”)। আমরা থমাস ম্যানের চরিত্রগুলিতেও তাঁর কিছু দেখতে পাচ্ছি ম্যাজিক মাউন্টেনকে দুর্দান্ত বিচ্ছিন্নতায় দার্শনিক মোম।

তবে মনসিউর টেস্টটি ভ্যালিরের নিজস্ব চেতনা, স্ফটিক উচ্চতায় একটি বাড়ি এবং খাঁটি বুদ্ধির বিরল বাতাসে একটি বাড়ি খুঁজে পাওয়ার ইচ্ছা সর্বাগ্রে একটি প্রক্ষেপণ। বইয়ের উপস্থাপনায়, ভ্যালারি আমাদের বলেছিলেন: “আমি গোপনে নাল বা অবজ্ঞাপূর্ণ সমস্ত মতামত ও অভ্যাস হিসাবে গোপনে রাখার নিয়ম তৈরি করেছি যা অন্যের সাথে জীবনযাপন থেকে উদ্ভূত হয় এবং অন্য লোকদের সাথে আমাদের বাহ্যিক সম্পর্ক থেকে উদ্ভূত হয়, যা স্বেচ্ছাসেবী নির্জনে অদৃশ্য হয়ে যায়।” তিনি লিখেছেন, টেস্টে জন্মগ্রহণ করেছিলেন “এ জাতীয় মনের রাজ্যের সাম্প্রতিক স্মৃতি থেকে।” তিনি কার্টেসিয়ান স্বপ্নের প্রতিনিধিত্ব করেন: মাথায় ছোট্ট হোমুনকুলাস নিয়ে একা থাকতে।

এখানে, জিনিয়াস কোনও উপহার নয় তবে এমন কিছু যা রহস্যজনক ক্রিয়াকলাপের মাধ্যমে অর্জন করা যায়। “প্রতিভা এমন একটি অভ্যাস যা নির্দিষ্ট লোকেরা অর্জন করে।” তবে একজন অবশ্যই সেই ব্যক্তির সম্পর্কে এটি বলতে পারেন না যিনি ম্যালারমির পরে ভ্যালির বৌদ্ধিক জীবনে সবচেয়ে বেশি প্রভাব ফেলেছিলেন – লেওনার্দো দা ভিঞ্চি। দা ভিঞ্চির জন্য ভ্যালিরির প্রশংসা একটি প্রাক -প্রাক -বুদ্ধিমান বা একটি প্রাক -আধুনিক বিশ্বের জন্য আকাঙ্ক্ষা প্রকাশ করে, যেখানে গণিত এবং শিল্পের মধ্যে কোনও পার্থক্য ছিল না। এটি এমন একটি বিশ্বে ফিরে আসার ইচ্ছা যেখানে সেখানে একটি প্রাক-প্রতিষ্ঠিত সম্প্রীতি রয়েছে, যেখানে পদার্থবিজ্ঞানের জ্ঞান কবিতা বাড়িয়ে তুলতে পারে, ঠিক যেমন দা ভিঞ্চির তদন্তে লিনিয়ার দৃষ্টিকোণে তদন্ত তাকে আরও আজীবন চিত্রকলার দিকে পরিচালিত করেছিল। ভ্যালারি মনে হয় তাঁর তদন্তগুলি তার নিজের মনের মধ্যে একইভাবে ভিত্তি হিসাবে বিবেচনা করেছেন। তিনি এমন নীতিগুলিতে ড্রিল করতে চেয়েছিলেন যা প্রথম স্থানে নান্দনিক প্রকাশের মতো কিছু সম্ভব করে তোলে।

“আমি বিশ্বাস করতে এসেছি,” একজন বর্ণনাকারী আমাদের বলেছিলেন যে “মনসিউর টেস্ট মনের আইনগুলি আবিষ্কার করতে সক্ষম হয়েছিল।” তবে এর অর্থ কী তা কখনই পরিষ্কার করা হয় না। মধ্যে মিঃ টেস্টভ্যালিরের বেশিরভাগ কাজের মতোই, আমরা বুদ্ধির বিমূর্ত ধারণার প্রতি অঙ্গভঙ্গির মতো ধারণাগুলির মুখোমুখি হই না – যদি সেগুলি ব্যাখ্যা করে নিজের ধারণাগুলি হ্রাস করা অশ্লীল ছিল। প্রকৃতপক্ষে, ভ্যালারি চেতনা নিজেই পর্যবেক্ষণ করার চেয়ে ধারণাগুলিতে কম আগ্রহী বলে মনে হয়েছিল, মনোযোগের সরঞ্জামগুলিকে সম্মান করে, “প্রক্রিয়াটি তদারকি করা” (যেমন তিনি এটি বাক্যাংশ হিসাবে) যা চিন্তাভাবনা করে। চেতনার তলদেশে পৌঁছানো এবং সত্য নান্দনিক অভিজ্ঞতার মূলে পৌঁছানো এমন একটি প্রক্রিয়া যা অবশ্যই শব্দহীন চিন্তাভাবনার অবস্থায় পরিচালিত হতে হবে। এর অর্থ ভাষার প্রয়োজনীয় অবিশ্বাস। (“লেখার কাজটিতে সর্বদা একটি নির্দিষ্ট ‘বুদ্ধির ত্যাগের প্রয়োজন হয়। এটি উইটজেনস্টেইনের “যার কথা বলতে পারি না আমাদের অবশ্যই নীরবতায় যেতে হবে” এবং ভাষার উদ্বেগজনক অবিশ্বাস যা পরে সুসান সোন্টাগ পরে “নীরবতার নান্দনিকতা” বলে অভিহিত করে।

কবিতা থেকে তাঁর বিশ বছরের অনুপস্থিতির সময় ভ্যালারি ঠিক কী করেছিলেন তা হ’ল কারও অনুমান। তিনি যুদ্ধ মন্ত্রকের পক্ষে কাজ করেছিলেন, এমন একটি কাজ যা প্রায় অবশ্যই তাঁর বুদ্ধির জন্য কিছুই করেনি। তিনি সম্ভাব্যতা তত্ত্ব এবং থার্মোডাইনামিক্সে পরিণত করেছেন। পিটার্সের মতে, ভ্যালারি তাঁর নোটবুকগুলিতে যে লেখাটি করেছিলেন তা প্রায়শই এতটাই উপবৃত্তাকার ছিল যে তিনি যখন এটি পুনরায় পড়েন তখন তিনি নিজেই এটি বুঝতে পারেন না। এই সময়ে তিনি যে দীর্ঘতম প্রকাশিত কাজ তৈরি করেছিলেন তা তাঁর ছিল লিওনার্দো দা ভিঞ্চির পদ্ধতির পরিচিতি (1894)। বেশিরভাগ গদ্য কাজের মতো, এটি ধীর গতিতে চলছে: ভ্যালারি তার কামড়ানোর চেয়ে অনেক বেশি চিবান। কবিতার মতো গদ্য হিসাবে, ভালির একটি নির্দিষ্ট “স্বাচ্ছন্দ্যে ঘৃণা” ছিল। “(আর) সাধারণভাবে এসল্টস,” তিনি তার উপস্থাপনায় বলেছেন পরীক্ষা“তাদের শ্রমিকের শক্তির চেয়ে আমার কাছে অনেক কম গুরুত্বপূর্ণ।” কারও কাজকে সহজ দেখায় এমন একটি পুণ্য রয়েছে, তবে সর্বদা ভালির সাথে আমরা বুঝতে পারি যে তিনি এটিকে কঠিন দেখাতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। এডমন্ড উইলসন তাঁর সম্পর্কে যেমন বলেছিলেন, তিনি কেবল “একটি মনোরম প্ল্যাটিউডটি আনলোড করার জন্য” একটি মহাসাগর অতিক্রম করবেন।

সবেমাত্র পঞ্চাশ পৃষ্ঠায়, মিঃ টেস্ট অসম্পূর্ণ ব্যবসায়ের মতো মনে হচ্ছে। নিউইয়র্ক রিভিউ বুকস দ্বারা গত ডিসেম্বরে প্রকাশিত শার্লট ম্যান্ডেলের একটি নতুন অনুবাদ, পরবর্তী খণ্ডগুলির একটি সংকলন রয়েছে ভ্যালারি পাঠ্যের একটি সংশোধিত সংস্করণে অন্তর্ভুক্ত করার ইচ্ছা করেছিলেন। যে পরিমাণে পরীক্ষাটি ভ্যালিরের নিজস্ব মানসিকতার প্রক্ষেপণ হিসাবে বোঝা যায়, সে ভ্যালিরের নিজস্ব উচ্চাকাঙ্ক্ষার অসম্ভবতাটিকে “খাঁটি বুদ্ধি বলে একজন সাক্ষী” হিসাবে বোঝায়। বাস্তবে এটি যা বোঝায় তা হ’ল অসারতার একটি কাজ: অস্পষ্টতা এবং অসম্পূর্ণতার আলিঙ্গন, এমন একটি পৃথিবীতে একটি পশ্চাদপসরণ যেখানে সমস্ত ধারণা অগত্যা নেবুলাস থেকে যায়। এগুলি হ’ল দা ভিঞ্চির নয়, এটি একটি আধুনিক কবির মধ্যে, ভ্যালারি খুব জোর দেওয়ার চেষ্টা করেছিলেন যে তিনি ছিলেন না।

ভ্যালারি সবচেয়ে খারাপ ধরণের একটি এপিকিউরিয়ান বাগান প্রতিষ্ঠার জন্য পরিশ্রম করেছিলেন – যা সামাজিকতা, ওয়াইন, কবিতা মুক্ত – এবং টেস্ট শো তৈরি, বুদ্ধিমানভাবে বা অজান্তেই, এই ধরনের প্রশান্তি প্রকৃতপক্ষে শীতল স্বাচ্ছন্দ্য। আন্ড্রে গাইডের দ্বারা উত্সাহিত, ভ্যালারি অবশেষে কবিতায় ফিরে আসতে রাজি হন। 1917 সালে, তিনি কয়েক দশকে তাঁর প্রথম শ্লোকের প্রথম বইটি প্রকাশ করেছিলেন, তরুণ পার্ক (তরুণ ভাগ্য)। এটি একটি দুর্দান্ত সাফল্য ছিল এবং তাত্ক্ষণিকভাবে তাঁকে ফ্রান্সের প্রধান কবি হিসাবে প্রতিষ্ঠিত করেছিল, তাই তার নাম ফরাসি কবিতার সাথে প্রায় সমার্থক হয়ে উঠবে। টিএস এলিয়ট পরে বলতেন যে এটি ভ্যালরি ছিল “যিনি উত্তরোত্তর জন্য যিনি বিংশ শতাব্দীর প্রথমার্ধের কবির প্রতীক প্রতিনিধি কবি হিসাবে থাকবেন।” ১৯৪45 সালে যখন তিনি মারা গিয়েছিলেন, একজন হতাশাগ্রস্থ ফ্রান্স নাৎসি দখলের অপমান থেকে নিজেকে মুক্তি দেওয়ার এক বছর পরে, ভ্যালারিকে পুরো সম্মান সহ একটি রাষ্ট্রীয় জানাজা দেওয়া হয়েছিল। একজন আশ্চর্য হয়ে যায় যে তিনি কীভাবে এটি গ্রহণ করেছিলেন, তিনি তাঁর প্রতিভা এবং বৌদ্ধিক উচ্চাকাঙ্ক্ষার অযোগ্য হিসাবে তাঁর সবচেয়ে বিখ্যাত এবং সম্পূর্ণরূপে কাব্যিক কাজটি বিবেচনা করেছেন বলে মনে হয়।

মিঃ টেস্ট
পল ভালি
শার্লট ম্যান্ডেল অনুবাদ করেছেন
নিউ ইয়র্ক পর্যালোচনা বই
। 15.95 | 104 পিপি।

Source link

মন্তব্য করুন

আপনার ই-মেইল এ্যাড্রেস প্রকাশিত হবে না। * চিহ্নিত বিষয়গুলো আবশ্যক।